事務所移転、オフィス移転に関することならオフィス空間にお任せください。
2019年4月11日更新
こんにちは。
いつもスタッフブログをご覧いただき、ありがとうございます。
インターネットの普及などにより、
海外のお客様や外資系のお客様とお取引する機会も増え、
英文の見積書を目にする機会も増えてきたのではないでしょうか😩⁉
今回は、そんな英文見積書のチェックポイントをご紹介いたします。
まず、標題にもある”Estimate”ですが、
これは【概算】という意味なので、
ここに書かれている価格はまだ決定とは言えません🙅🙅🙅
一方、”Quotation”は【見積書】、という意味ですが、
この中の価格は、”Firm Price”(固定価格)と言って法的拘束力があるんです!!!
ですので、”Quotation”という文字を見たら、最終的な御見積書だと思ってくださいね👏
もし、英文の見積書を目にする機会がありましたら、
ぜひどちらなのかチェック👀してみてください~😊😊😊
それではみなさま、💐have a wonderful day💐
お問い合せはお気軽に、Office空間まで、
みなさまのお問合せを心よりお待ちしております。